Mae National Grid yn newid y ceblau sy’n rhedeg o dan y ddaear rhwng gorsaf bŵer Dinorwig a’n his-orsaf ym Mhentir.
 

Diweddariad (Mawrth 2026)
Mae ein gwaith yn parhau ar yr A4086, yr A4244 ac yn Llanberis.

Rydym yn gosod ceblau o dan y ddaear, yn creu baeau uniadau ac yn cysylltu darnau o’n ceblau â’i gilydd.

Ein gwaith ym mis Mawrth:
• Parhau â’r gwaith o osod ceblau yn yr A4086
• Parhau â’r gwaith o osod ceblau a baeau uniadau yn yr A4086 a’r A4244
• Gwneud gwaith galluogi ar hyd llwybr Rheilffordd Llyn Padarn
• Ffordd y Fach-wen wedi ei chau a disgwylir ei hail-agor tua dechrau 2027
• Cyfyngiadau o hyd ar fynediad i lan ogleddol Llyn Padarn
• Gwaith adfer yn ein compownd pennau selio ceblau ym Mhenisa’r-waun
• Parhau â’r gwaith y tu mewn a’r tu allan i Orsaf Bŵer Dinorwig, yn cynnwys wrth fynedfa’r twnnel ceblau ym maes parcio’r Amgueddfa Lechi.


Adeiladu Ystyriol:
• Byddwn yn dal i gydweithio â Chyngor Gwynedd er mwyn creu cyn lleied o anhwylustod ag y bo modd
• Byddwn yn parhau â’r gwaith adfer yn y mannau lle’r ydym wedi gosod ein ceblau ac uno’r darnau, fel eu bod yn edrych fel yr oeddent cyn y gwaith

Rheoli traffig
Pan fyddwn yn gweithio ar y priffyrdd, rydyn ni’n dal i ddefnyddio goleuadau traffig dros dro i gadw defnyddwyr y ffordd a’n timau’n ddiogel. I gael yr wybodaeth ddiweddaraf am ein gwaith rheoli traffig ar yr A4244 a’r A4086, edrychwch ar y dudalen hon ar wefan Cyngor Gwynedd.    

Ein gwaith hyd yma

Dechreuwyd ar ein gwaith yn hydref 2021, gan ddechrau yn ein his-orsaf ym Mhentir. Hyd yma, bu ein gwaith yn canolbwyntio ar osod dwythellau a cheblau o dan yr A4086, yr A4244 a dyfrffyrdd lleol.

Mae'r gwaith wedi cynnwys cloddio trwy graig galed iawn i osod dwythellau ceblau ac yna dynnu'r ceblau drwyddynt a'u huno mewn baeau uniadau.
 
Mae'n dda cael dweud ein bod wedi cwblhau'r rhan fwyaf o'r gwaith gosod ceblau yn yr A4086 a'r A4244. Cafodd y gyntaf o'r tair cylched ei chwblhau a'i thrydanu (ei throi ymlaen) y llynedd, tra oedd gwaith ar y ddwy gylched arall yn parhau ar yr un pryd. 

Rydym yn gweithio i orffen ein gwaith ar ffyrdd lleol cyn gynted ag y gallwn. Er mwyn dal i gadw defnyddwyr y ffyrdd a'n timau ni'n ddiogel, mae angen i ni reoli traffig i ryw raddau o hyd wrth i ni gwblhau camau olaf y gwaith. 

Wrth i ni weithio ar y prosiect, mae yna ganllawiau a chyfyngiadau y mae'n rhaid i ni eu dilyn. Gelwir rhai o'r rhain yn 'gyfnodau embargo', a bennir gan Gyngor Gwynedd, sef yr awdurdod sy'n gyfrifol am yr holl waith ar briffyrdd yr ardal. Adegau yn ystod cyfnodau gwyliau a gwyliau banc pryd na chawn weithio ar y priffyrdd heb ganiatâd yw'r rhain. Felly, weithiau, gall pobl weld ein timau'n tynnu goleuadau traffig i lawr ac yna'n eu hailosod yn yr un ardal. 

Mae ein gwaith i osod y ceblau o dan ran o drac Rheilffordd Llyn Padarn sy'n rhedeg o'r Amgueddfa Lechi ar hyd glan ogleddol y llyn yn dod ymlaen yn dda hefyd. Rydym eisoes wedi codi a storio 2,200m o drac rheilffordd, wedi cynnal gwaith ymchwilio ecolegol a pheirianegol, wedi dechrau adeiladu ffordd gludo fel y gallwn symud pobl ac offer ar hyd llwybr y cebl, ac wedi tynnu wal gerrig i lawr dros dro.

Pan orffennwn y gwaith, byddwn yn ailosod y trac, a bydd y rhan hon o’r rheilffordd yn ailagor. Yn y cyfamser, mae’n eithriadol bwysig nad oes pobl yn mynd i’r ardal  hon, er diogelwch pawb.
 

Cau'r ffordd rhwng Brynrefail a Dinorwig am gyfnod 

Caewyd y ffordd rhwng Brynrefail a Dinorwig ddydd Llun 16 Chwefror a bydd ar gau tan ddechrau 2027.  

Cytunwyd â Chyngor Gwynedd ar drefniadau’r cau ac mae arwyddion clir i ddangos llwybr y gwyriad trwy Ddeiniolen. Codwyd arwyddion mewn sawl man allweddol hefyd i roi gwybodaeth i ddefnyddwyr y ffyrdd.

Mae Cyngor Gwynedd wedi ymgynghori â'r gwasanaethau brys a rhai eraill o ddefnyddwyr allweddol y ffyrdd i gadarnhau eu bod yn fodlon â'r trefniadau. Mae llwybrau troed cyhoeddus eraill ar gael yn yr ardal a bydd arwyddion ar hyd y lôn yn cynghori pobl i'w defnyddio. 

Mae angen cau’r ffordd fel rhan o’n gwaith i roi rhai o’r ceblau o dan ddarn o’r trac o’r Amgueddfa Lechi ac ar hyd glan y llyn i fyny i gyfeiriad Brynrefail. Ym mhen draw'r llyn, bydd y ceblau'n croesi'r ffordd ac yn mynd ymlaen trwy Frynrefail. 

Mae angen cau'r ffordd yn llwyr gan fod llawer o beiriannau a cherbydau mawr trwm yn mynd a dod i'n safle gweithio ar lan Llyn Padarn, ar hyd lôn gul. Wrth benderfynu sut i wneud ein holl waith cymhleth, mae angen i ni roi blaenoriaeth i ddiogelwch pobl yr ardal a'n timau ni. 
 

Rhaglen Grantiau Cymunedol

Bob blwyddyn, mae National Grid yn anrhydeddu elusennau a mudiadau nid-er-elw trwy roi grantiau cymunedol.

Rydym yn ariannu pob math o brosiectau sy’n cael eu rhedeg gan elusennau a grwpiau cymunedol sy’n cynnig gwahanol fathau o fudd cymdeithasol, economaidd ac amgylcheddol mewn ardaloedd lle mae gwaith National Grid yn cael effaith ar bobl leol. Gallai grwpiau a sefydliadau lleol ger y prosiect hwn fod yn gymwys i gael cymorth.

Mae’n bleser gennym ddweud ein bod eisoes wedi dyfarnu arian i sefydliadau sy’n gysylltiedig â’r prosiect hwn o dan y cynllun grantiau cymunedol. Er mwyn ymgeisio, mae angen cyflwyno cais a gaiff ei ystyried gan National Grid. 

Os hoffech wybod mwy, a dysgu am y broses ymgeisio a’r meini prawf ar gyfer bod yn gymwys, ewch i: https://www.nationalgrid.com/responsibility/community/community-grant-programme.

 

Gorchymyn Prynu Gorfodol

Er mwyn sicrhau bod y prosiect newydd hwn yn cael ei gwblhau o fewn yr amserlenni gofynnol, mae angen i ni gaffael yr holl hawliau tir sy’n angenrheidiol i wneud ein gwaith.

I gefnogi’r gwaith o gyflawni’r hawliau tir hyn, gwnaethom Orchymyn Prynu Gorfodol National Grid Electricity Transmission plc (Prosiect Newid Ceblau Rhwng Dinorwig a Phentir) 2021 (y Gorchymyn) ar gyfer y prosiect hwn ar 24 Medi 2021. Ar 24 Ebrill 2023 cadarnhawyd y Gorchymyn gan yr Ysgrifennydd Gwladol dros Ddiogelwch Ynni a Sero Net gyda mân addasiadau (gweler y dogfennau a restrir isod). Rhoddwyd cyhoeddusrwydd i hyn ar 31 Mai 2023, a daeth y Gorchymyn i rym ar y diwrnod hwnnw.

Yn ogystal â’r uchod, gwnaethom gais hefyd i Weinidogion Cymru am dystysgrif yn unol â Pharagraff 6 o Atodlen 3 i Ddeddf Caffael Tir 1981 (y ‘Dystysgrif’) ar 17 Rhagfyr 2021. Dyfarnwyd y Dystysgrif gan Weinidogion Cymru a daeth yn weithredol ar ôl cyhoeddi’r hysbysiadau perthnasol, ar 23 Tachwedd 2022. Mae’r Dystysgrif yn caniatáu i ni gaffael hawliau dros dir agored sydd wedi’i gynnwys yn y Gorchymyn.

Isod, fe welwch gopi o'r Gorchymyn a gadarnhawyd a'r Datganiadau Breinio Cyffredinol (GVDs), gyda mapiau'n dangos y tir sydd wedi'i gynnwys. Fe welwch hefyd gopi o'r dystysgrif, planiau cysylltiedig a dogfennau perthnasol eraill sy'n ymwneud â'r dystysgrif. Os oes gennych gwestiynau i ni am y prosesau uchod, gallwch gysylltu â ni gan ddefnyddio'r manylion cyswllt uchod.

Gorchymyn Prynu Gorfodol wedi’i Gadarnhau

Tystysgrif Man Agored

Hysbysiad dyfarnu Tystysgrif Man Agored

Datganiad Breinio Cyffredinol Gorchymyn Prynu Gorfodol National Grid Electricity Transmission PLC (Prosiect Newid Ceblau Dinorwig I Bentir) 2021 (Rhif 1)

Datganiad Breinio Cyffredinol Gorchymyn Prynu Gorfodol National Grid Electricity Transmission PLC (Prosiect Newid Ceblau Dinorwig I Bentir) 2021 (Rhif 2)

 

Fideos wedi'u tynnu o'r awyr o lwybrau’r ceblau

Rydym wedi creu’r gyfres hon o fideos a dynnwyd o'r awyr i ddangos ble rydym yn gosod pob un o’n tair cylched newydd o geblau, rhwng Gorsaf Bŵer Dinorwig ac is-orsaf Pentir.

Cliciwch i chwarae unrhyw un o'r fideos isod i weld ble rydym yn gweithio.  Mae'r fideos i gyd yn ddwyieithog.

Mae pob un o'r cylchedau newydd yn cynnwys tri chebl mawr, sy'n cael eu gosod o dan y ddaear.  Rydym yn cysylltu darnau'r ceblau â'i gilydd mewn mannau a elwir yn faeau uniadau, sydd tua chilometr ar wahân ar hyd llwybrau'r ceblau.

Ymholiadau pellach / Further enquiries

0330 1340066
[email protected]

Cylched 1

Mae'r llwybr hwn yn 33km o hyd, yn dechrau yng Ngorsaf Bŵer Dinorwig ac yn dod i ben yn Is-orsaf Pentir.

Cylched 2

Mae'r llwybr hwn yn 21km o hyd, yn dechrau yng Ngorsaf Bŵer Dinorwig ac yn dod i ben yng nghompownd pen selio ceblau National Grid ym Mhenisa’r-waun.

Cylched 3

Mae'r llwybr hwn yn 37km o hyd, yn dechrau yng Ngorsaf Bŵer Dinorwig ac yn dod i ben yn Is-orsaf Pentir. Mae'r gwaith ar y gylched hon wedi'i gwblhau.

Dogfennu

National Grid is replacing the existing underground cables between Dinorwig power station and our substation at Pentir.

Latest update (March 2026) 
Our work continues on the A4086, A4244 and in Llanberis.

We are installing cables underground, creating joint bays and joining sections of our cables together.

Our work in March:
• Continuing work to install cables in the A4086
• Continuing work to install cables and joint bays in the A4244
• Enabling works along the Llanberis Lake Railway
• Fach-wen road closure in place, with anticipated re-opening early 2027
• Access along the northern edge of Llyn Padarn continues to be restricted
• Reinstatement works at our cable sealing end compound in Penisa’r-waun
• Activity inside and outside of Dinorwig Power Station continues, including at the cable tunnel entrance in the Slate Museum car park.

Considerate Construction:
• We will continue to work collaboratively with Cyngor Gwynedd to minimise disruption as much as possible
• Continuing reinstatement work to areas where we’ve installed and jointed our cables, returning them to how they looked before

Traffic management
Where we are working on the highways, we are continuing to use temporary traffic lights to keep road users and our teams safe. For up to date information on where our traffic management is on the A4244 and A4086, visit this page on Cyngor Gwynedd’s website.  

Our work so far

We started our work in Autumn 2021 with initial activity happening at our Pentir substation. To date, our work has focused on the installation of ducting and cables under the A4086, A4244 and local waterways.

The work has involved digging through extremely hard rock to install cable ducting which the cables are then pulled through and joined together at sections called joint bays. 

We’re pleased to say we’ve completed most of the cable installation work on the A4086 and A4244. We completed and energised (switched on) the first of the three circuits last year, while work on the other two circuits continued in parallel. 

We are working to complete our activity on local roads as swiftly as we can. To continue to keep road users and our teams safe, we still need to use some traffic management while we complete the final phases of this work. 

While we undertake our project there are guidelines and restrictions we must follow. Some of these are called ‘embargo periods’, set by Cyngor Gwynedd as the authority responsible for all work on local highways. These are times during holiday periods and bank holidays where we are not permitted to work on the highways without permission. As a result, at times people may see our teams removing and then reinstalling traffic management in the same area. 

Our work to install the cables underneath a section of the Llanberis Lake Railway track that runs from the Slate Museum and along the northern edge of Llyn Padarn is also progressing well. We have already lifted and stored 2,200m of railway track, carried out ecology and engineering investigation works, started construction of a haul road to allow us move people and equipment along the cable route, and temporarily removed a stone wall.

When we complete this work, we will reinstate the track, and this section of the railway will reopen. In the meantime, it’s really important this area remains closed off for everyone’s safety.

 

Temporary road closure between Brynrefail and Dinorwig 

A temporary road closure between Brynrefail and Dinorwig was put in place on Monday 16 February until early 2027.  

The closure and the diversion route via Deiniolen were agreed with Cyngor Gwynedd and are clearly signposted. Signage is also in place at a number of key locations to make road users aware. 

Cyngor Gwynedd has consulted with the emergency services and other key road users to confirm their satisfaction with the arrangements. Alternative public footpaths are available in the area, and there are signs along the lane advising people to use them. 

This closure is needed as part of our work to put some of the cables under the section of track from the Slate Museum and alongside the lake up towards Brynrefail. At the end of the lake, the cables cross the road and continue through Brynrefail. 

A full road closure is needed because of the number of large heavy vehicles and plant moving to and from our work site alongside Llyn Padarn, along what is a narrow lane. In deciding how we undertake all of our complex work, we need to put the safety of local people and our teams first. 
 

Community Grant Programme

Every year National Grid honours charities and non-profit organisations by awarding community grants.

We fund all types of projects run by charities and community groups that provide a range of social, economic and environmental benefits in areas where National Grid’s work has an impact on local people. Local groups and organisations near this project could be eligible for support.

We are pleased to say that we have already made awards to organisations associated with this project for the community grant scheme. The application process consists of submitting an application, which will then be reviewed by National Grid. 

To find out more, and to learn about the application process and eligibility criteria, please visit: https://www.nationalgrid.com/responsibility/community/community-grant-programme.

 

Compulsory Purchase Order

To ensure that this cable replacement project is completed within the required timescales, we need to acquire all of the necessary land rights to do our work.

To support the delivery of these land rights, we made the National Grid Electricity Transmission plc (Dinorwig to Pentir Cable Replacement Project) Compulsory Purchase Order 2021 (the Order) for this project on 24 September 2021. On 24 April 2023 the Secretary of State for Energy Security and Net Zero confirmed the Order with minor modifications (see documents listed below). This was publicised on 31 May 2023, at which point the Order became operative.

In addition to the above, we also made an application for a certificate pursuant to Paragraph 6 of Schedule 3 to the Acquisition of Land Act 1981 (the ‘Certificate’) to the Welsh Ministers on 17 December 2021. The Certificate was granted by the Welsh Ministers and became operative from the publication of the relevant notices, on 23 November 2022. The Certificate allows us to acquire rights over open space land included in the Order.

Below you’ll find a copy of the confirmed Order and General Vesting Declarations (GVDs) which also contain the maps showing the land included. You will also find a copy of the certificate, associated plans and other relevant documents associated with the certificate. If you would like to ask us any questions about the above processes, please contact us using the contact details above.

Confirmed Compulsory Purchase Order

Open Space Certificate

Notice of grant of Open Space Certificate

The National Grid Electricity Transmission PLC (Dinorwig to Pentir Cable Replacement Project) Compulsory Purchase Order 2021 GVD (No. 1)

The National Grid Electricity Transmission PLC (Dinorwig to Pentir Cable Replacement Project) Compulsory Purchase Order 2021 GVD (No. 2)

 

Cable route aerial videos

We’ve created this series of videos that give an overhead aerial view of where we are installing each of our three new cables circuits, between Dinorwig Power Station and our Pentir substation.

Click play on any of the videos below to see where we are working. All our videos are in dual language.

Each new circuit comprises three large cables, which are all being installed underground. We are connecting our sections of cables together at points called joint bays, which are spaced at approximately one-kilometre intervals along the cable routes.

Ymholiadau pellach / Further enquiries

0330 1340066
[email protected] 

Cylched 1

Mae'r llwybr hwn yn 33km o hyd, yn dechrau yng Ngorsaf Bŵer Dinorwig ac yn dod i ben yn Is-orsaf Pentir.

Cylched 2

Mae'r llwybr hwn yn 21km o hyd, yn dechrau yng Ngorsaf Bŵer Dinorwig ac yn dod i ben yng nghompownd pen selio ceblau National Grid ym Mhenisa’r-waun.

Cylched 3

Mae'r llwybr hwn yn 37km o hyd, yn dechrau yng Ngorsaf Bŵer Dinorwig ac yn dod i ben yn Is-orsaf Pentir. Mae'r gwaith ar y gylched hon wedi'i gwblhau.

Documents